Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

9 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

HebrewPod101.com Verified
Friday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Hey listeners, with all your new Hebrew clothing vocabulary, you'll have no trouble telling us what you're wearing today, right? Go! :)

HebrewPod101.com
Friday at 09:54 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi שירה,


Thanks for posting!


Good work! 👍 very nicely written. Note that you wrote "חמים" with 2 "mem sofit", the rest is excellent 👍👍


Yours,

Roi

Team HebrewPod101.com

שירה
Saturday at 11:41 AM
Your comment is awaiting moderation.

היום חםים, אז אני לובשת רק שמלה לבנה עם חגורה אדומה ונעליים אדומים. אבל תמיד קר במשרד,אז אני לוקחת איתי סוודר או ז'קט כי אני לא אוהבת מזגנים. כשגרתי בצפון, כול ימי החורף לבשתי מכנסיים, מעיל, כובה, כפפות, גרביים עבות ומגפיים כי מזג האוויר היה קר מאוד ולעתים קרובות ירד שלג.

Hebrewpod101.com Verified
Wednesday at 06:55 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Shelley,


Thanks for posting.


1. No, we can't leave out the 'the', as it defined which dots we're talking about (which dots? - the polka dots).

2. צבעוני tsivoni usually means more than one color, otherwise we'd usually State the color (is the red dress).

3. Glad you got it (:


Happy to help!


Roi,

Team Hebrewpod101.com

Shelley Goldenberg
Wednesday at 10:41 AM
Your comment is awaiting moderation.

Shalom,

1. At the end of the sentence can I just do polka dots without" the" polka dots? Because I put my coat and I made the coat specific, I need the "the"? Having the " with" polka dots " change the smichut so can I leave out "the"?

2. so "simla tsvonit" means a single colored dress as opposed to a few colors?

3. oops-I was trying to modify shirt and use it as an adjective instead of the noun which it was in my sentence. ok I understand. Always very educational comments, Roi.

Hebrewpod101.com Verified
Thursday at 07:43 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Shelley,


Thanks for commenting.

Let's review your work -

1. אתמול שפכתי חרדל על המעיל שלי עם נקודות הפולקה

2. לפעמים אני לובשת שמלה צבעונית עם ז'קט בעל דוגמא - "solid" - מוצק - isn't used in this way in Hebrew.

3. כשאני מתלבשת ,בדרך כלל, אני לובשת גרביים ונעליים, תחתונים, מכנסיים וחולצה בצבעים בהירים - "colors" is a plural masculine noun, therefore - צבעים בהירים.


Yours,

Roi

Team Hebrewpod101.com

Shelley Goldenberg
Thursday at 05:00 AM
Your comment is awaiting moderation.

Yesterday I spilled mustard on my coat with polka dots.

אתמול שפכתי חרדל על מעיל שלי עם נכודות פולקה


Sometimes I wear a solid colored dress with a patterned jacket.

לפעמים אני לובשת שמלה צבעונית מוצקה עם זיקט בדוגמת


When I get dressed, usually, I wear socks and shoes, underwear, pants and a shirt in bright colors.

כשאני מתלבשת ,בדרך כלל , אני לובשת גרביים ונעליים, תחתונים, מכנסיים וחולצה בצבעות בהירות

HebrewPod101.com Verified
Friday at 04:48 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hello,


Almost! it is shnei garbaim.


B'shalom

Meirav

HebrewPod101.com

paynito
Monday at 12:38 PM
Your comment is awaiting moderation.

snei garbaim