Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Shalom, ani Yana. Hi everybody! I’m Yana.
Welcome to HebrewPod101.com’s “Ivrit be-shalosh dakot”. The fastest, easiest, and most fun way to learn Hebrew.
In the last lesson, we learned how to be grateful to people by saying toda. In this lesson we’ll learn some of the most common greetings used in Israel.
Atem muhanim? Are you ready? az bou nathil, so let’s start!
The most used greeting is:
[slowly] Shalom.
We also saw it in the first lesson. Shalom simply means “hi”, or “hello” -- it can also mean “goodbye”.
We use it when we meet but also can use it when we part. Shalom means something like “peace”, so it makes the greeting very special. It is common to say Shalom in both informal and formal situations and at any time of day.
In the morning you can also greet people with;
Boker tov!
[slowly] Boker tov.
which means “good morning”. Boker is “morning” and Tov is “good”.
During the evening we also say:
Erev tov.
[slowly] Erev tov.
Erev is Hebrew for “evening,” so Erev tov means good evening.
Boker tov and Erev tov are used when we meet someone, but when we leave, we don’t say them again.
Another way to say “goodbye” in Hebrew is:
[slowly] Lehitraot.
It is actually more common to use Lehitraot than Shalom when leaving.
Now you can greet people in many different ways in Hebrew!
Let’s review them all again.
When meeting people in formal and informal situations:
In the morning until the afternoon, we say:
Boker tov. And in the evening Erev tov!
When leaving, in any situation:
It’s easy, isn’t it?
Now it’s time for Yana’s Insights.
In formal situations, Israeli people commonly greet each other by shaking hands. On the other hand, if we meet someone we are very friendly with, we kiss each other on one cheek. Don’t be afraid to do it with your Israeli friends—it’s normal!
During the next lesson we’ll learn the meaning of the phrase Ata medaber Anglit? or At medaberet Anglit? Do you already know it? We'll be waiting to talk about it with you in our next Fast Hebrew/Ivrit lesson.