Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Sherah: Hi everyone, and welcome back to HebrewPod101.com. This is Intermediate Season 1 Lesson 16 - Taking a Tour in lsrael. Sherah here.
Amir: שלום I'm Amir.
Sherah: In this lesson, you’ll learn when to use the future tense. The conversation takes place at the nursery.
Amir: It's between Mrs. Alon and Yoni.
Sherah: The speakers are strangers, so they’ll use informal Hebrew. Okay, let's listen to the conversation.

Lesson conversation

גברת אלון: אני מקווה שאני לא מפריעה לך.
יוני: בכלל לא, איך אפשר לעזור לך?
גברת אלון: אני אמא של אלה. רציתי לראות איפה היא עובדת לפני שאני חוזרת הביתה.
יוני: אין בעיה.
גברת אלון: יש לך דקה להראות לי את המקום?
יוני: כן, אני אשמח. יש לי כמה דברים לעשות עכשיו, אבל בשבילך אני אקח הפסקה.
גברת אלון: יופי, אני באמת לא רוצה להפריע. תודה לך.
יוני: זה האזור המרכזי של המשתלה, פה אנחנו שותלים את כל הצמחים. בקרוב נעשה פה קצת שיפוצים.
גברת אלון: איזה יופי. אתה הקמת את העסק הזה?
יוני: זה עסק משפחתי, זו הייתה המשתלה של אבא שלי.
גברת אלון: עבדת פה בתור ילד?
יוני: הייתי פה הרבה כשהייתי ילד, אבל לא עבדתי עד שהייתי בתיכון.
Sherah: Listen to the conversation with the English translation.
Mrs. Alon: I hope I'm not disturbing you.
Yoni: Not at all, how can I help you?
Mrs. Alon: I'm Ella's mother. I wanted to see where she works before I return home.
Yoni: No problem.
Mrs. Alon: Do you have a minute to show me the place?
Yoni: Yes, I'll be happy to. I have a few things to do right now, but for you I’ll take a break.
Mrs. Alon: Great, I really don't want to bother you. Thank you.
Yoni: This is our main area, here is where we plant all the plants. Soon we will be doing some renovation here.
Mrs. Alon: How great. Did you start this business?
Yoni: It's a family business, it was my father's nursery.
Mrs. Alon: Did you work here as a kid?
Yoni: I was here a lot when I was a kid, but I didn't work here until I was in high school.
POST CONVERSATION BANTER
Sherah: Amir, could you tell us a little about living in Israel? I’m sure everyone listening to this knows the city of Jerusalem, but what other major cities does Israel have?
Amir: There are four major cities in Israel, as you said, Jerusalem, Haifa, Tel-Aviv and Rishon-Le'Zion.
Sherah: Are they heavily populated?
Amir: Those four cities account for 25% of the population of Israel. Many of the cities in Israel have a long history and have been inhabited for thousands of years.
Sherah: Thousands? Are there any cities in particular that have a long history?
Amir: Archaeological digs in Jaffa have uncovered evidence that people lived in that area dating back to 7500 BCE.
Sherah: Wow! Outside of the cities, what is life like?
Amir: Most Israelis live in agricultural settlements and Kibbutzim.
Sherah: What’s that?
Amir: Those are collective communities that come together around an ideology combining socialism and zionism.
Sherah: It sounds like there’s a big variety in lifestyles in Israel.
Amir: Yes. There are also יישוב קהילת, these are co-operative communities run by the residents.
Sherah: Thank you for all of the information, Amir. Okay, now onto the vocab.
VOCAB LIST
Sherah: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is..
Amir: להפריע [natural native speed]
Sherah: to disturb
Amir: להפריע[slowly - broken down by syllable]
Amir: להפריע [natural native speed]
Sherah: Next we have..
Amir: להראות [natural native speed]
Sherah: to show
Amir: להראות[slowly - broken down by syllable]
Amir: להראות [natural native speed]
Sherah: Next we have..
Amir: הפסקה [natural native speed]
Sherah: break
Amir: הפסקה[slowly - broken down by syllable]
Amir: הפסקה [natural native speed]
Sherah: Next we have..
Amir: מרכזי [natural native speed]
Sherah: central, main
Amir: מרכזי[slowly - broken down by syllable]
Amir: מרכזי [natural native speed]
Sherah: Next we have..
Amir: לשתול [natural native speed]
Sherah: to plant
Amir: לשתול[slowly - broken down by syllable]
Amir: לשתול [natural native speed]
Sherah: Next we have..
Amir: צמח [natural native speed]
Sherah: plant
Amir: צמח[slowly - broken down by syllable]
Amir: צמח [natural native speed]
Sherah: Next we have..
Amir: יופי [natural native speed]
Sherah: great, good
Amir: יופי[slowly - broken down by syllable]
Amir: יופי [natural native speed]
Sherah: Next we have..
Amir: משפחתי [natural native speed]
Sherah: family
Amir: משפחתי[slowly - broken down by syllable]
Amir: משפחתי [natural native speed]
Sherah: Next we have..
Amir: בתור [natural native speed]
Sherah: as
Amir: בתור[slowly - broken down by syllable]
Amir: בתור [natural native speed]
Sherah: And last..
Amir: תיכון [natural native speed]
Sherah: high school
Amir: תיכון[slowly - broken down by syllable]
Amir: תיכון [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
Sherah: Let's have a closer look at some of the words and phrases from this lesson. The first word is..
Amir: להראות
Sherah: meaning "to show." What can you tell us about this?
Amir: The root letters of this verb are ר.א.י, and the binyan is Hif'il.
Sherah: Are the root letters shared with any other words?
Amir: Yes, with the verb לראות, meaning “to see.”
Sherah: How is this used?
Amir: It can be used for “to show something” or “to indicate.”
Sherah: Can you give us an example using this word?
Amir: Sure. For example, you can say.. היא הראתה לי איך להפעיל את המכונה.
Sherah: ..which means "She showed me how to operate the machine." Okay, what's the next word?
Amir: הפסקה
Sherah: meaning "break."
Amir: הפסקה is a noun, and also the gerund form of the verb להפסיק, "to stop."
Sherah: How is this word used?
Amir: It can be used to mean “a break,” as in a short rest, and also recess in school.
Sherah: Can you give us an example using this word?
Amir: Sure. For example, you can say.. באמצע הסרט יש הפסקה של רבע שעה.
Sherah: .. which means "There is a fifteen minute break in the middle of the movie."Okay, what's the next word?
Amir: בתור
Sherah: meaning "as." What can you tell us about this?
Amir: This is a preposition. It consists of the preposition ב, "in," and the noun תור, "turn."
Sherah: How is it used?
Amir: It can be used in a few ways. Firstly, it can indicate the position of a person in regards to an opinion or action.
Sherah: This is sentences such as “As an experienced doctor…” The second is to show the position or status of someone.
Amir: Yes, for example אני כאן בתור יועץ
Sherah: “I'm here as a consultant.”
Amir: And also as “in the role of something.
Sherah: What’s an example using this word?
Amir: For example, you can say.. אני אומר לך את זה בתור חבר.
Sherah: .. which means "I'm telling you this as a friend." Okay, now onto the lesson focus.

Lesson focus

Sherah: In this lesson, you'll learn about the future tense. What do we need to know about the future tense in Hebrew?
Amir: As we’ve discussed before, verbs and their tenses are complicated in Hebrew.
Sherah: Right, the conjugations depend on the root, stem, gender, number and the person to which it refers.
Amir: Yes. So every verb has several conjugations.
Sherah: Are there many future tense conjugations too?
Amir: Yes, but the rules are pretty clear and easy to follow. With future tense verbs, the prefix and suffix of the forms are fixed, so you just have to use the right root letters.
Sherah: That sounds more straightforward than I was expecting!
Amir: And there’s only one future tense.
Sherah: Unlike in English, which has several.
Amir: Yes. The single Hebrew future tense covers a lot of ground.
Sherah: Let’s look at it in more detail now.
Amir: Okay. In English there’s the simple future tense.
Sherah: This is a simple sentence like “I will talk to you later.”
Amir: In Hebrew, we would express that as אני אדבר איתך מאוחר יותר.
Sherah: There’s also the future present. This is a sentence such as “You can come tomorrow, I’ll have finished my work by then.”
Amir: In Hebrew, that is אתה יכול לבוא מחר, אני אסיים את העבודה עד אז.
Sherah: How about the future perfect continuous? I think that’s a tricky tense in English...
Amir: I think so too. Can you give an example of a sentence in this tense?
Sherah: Wow, you’re asking me for an example sentence? The tables have turned! Okay, “He will have been working there for a year by the end of the month.”
Amir: We can say הוא יעבוד פה שנה בסוף החודש, but that’s a little awkward sounding.
Sherah: Are there other ways to say it?
Amir: A formal way of saying it is בסוף החודש תמלא שנה לעבודתו שם
Sherah: Is there a more colloquial way?
Amir: עוד חודש הוא כבר עובד שם שנה
Sherah: Thank you!

Outro

Sherah: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye!
Amir: להתראות

Comments

Hide