| Yaara: Oh! Didn’t see you there! Hi! Everyone! Welcome to Hebrew weekly words. My name is Yaara, and today we are going to talk about medicine. |
| 1. |
| תרופה |
| (trufa) "medicine" |
| הייתי חולה, אז לקחתי תרופה. |
| (hayiti ħola, az lakaħti trufa.) |
| "I was sick, so I took medicine." |
| 2. |
| אספירין |
| (aspirin) "aspirin" |
| קח שני אספירין ותתקשר אליי בבוקר. |
| (kaħ shne aspirin ve-titkasher elai ba-boker.) |
| “Take two aspirin and call me in the morning." |
| 3. |
| מרשם |
| (mirsham) "prescription" |
| לא צריך מרשם בשביל התרופה הזאת. |
| (lo tzarikh mirsham bish'vil ha-trufa ha-zot.) |
| “You don't need a prescription for this medicine." |
| Some people when they ask for recipe they ask for (mirsham), which i think is weird, it always sounds so medical to me. |
| 4. |
| סירופ לשיעול |
| (sirop le'shi'ul) "cough syrup" |
| The other day I just had a cocktail that tasted like cough syrup, it was blue. |
| לקוקטייל הזה יש טעם של סירופ לשיעול! |
| (la-kokteil ha-ze yesh ta'am shel sirop le-shi'ul!) |
| “Ew! This cocktail tastes like cough syrup!" |
| Cough syrup with a little paper umbrella on it. |
| 5. |
| תרופה לצינון |
| (trufa le'tzinun) "cold medicine" |
| כשאת יוצאת, אל תשכחי את התרופה לצינון שלך. |
| (kshe-at yo'tzet, al tish'keħi et ha-trufa le-tzinun shelakh.) |
| “When you go out, don't forget your cold medicine." |
| That's it for today, thank you so much for watching! And remember, an apple a day keeps anyone away if you throw it hard enough! Leave us your comments below, and don’t forget to check out the site, we’ll see you next week. Bye! |
| I'm afraid of needles, I faint in blood test, that’s it, I said it. And “cough” in hebrew is monkey, so it's monkey syrup, that sounds so much fun. What is your favorite medicine? |
Comments
Hide