Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Safe & Secure. We respect your privacy
Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Hi, guys! My name is Yaara and this is Weekly Hebrew Words. This is in which I share with you the magical treasure of Hebrew which I possess. So thank you for joining me, and this week’s theme is Personalities.
1.
כועס
(koes) “angry”
For a female it would be
כועסת
(koeset)
הוא כועס כל הזמן.
(hu koes kol hazman.)
“He is angry all the time.”
Poor guy.
2.
מנומס
(menumas) “polite”
Or for a female
מנומסת
(menumeset)
היא ילדה מנומסת מאוד.
(hi yalda menumeset meod.)
“She is a very polite girl.”
3.
קפדן
(kapdan) “strict”
For a female
קפדנית
(kapdanit)
הבוס שלי נורא קפדן.
(ha'bos sheli nora kapdan.)
“My boss is really strict.”
Sure he can.
4.
נמרץ
(nimrats) “lively”
For a female
נמרצת
(nimretset)
סבתא שלי די מבוגרת אבל היא נמרצת מאוד.
(savta sheli dei mevugeret aval hi nimretset meod.)
“My grandmother is quite old, but she is very lively.”
5.
רגזן
(ragzan) “short - tempered”
For a female
רגזנית
(ragzanit)
החתול שלי רגזן מאוד.
(ha'khatul sheli ragzan meod.)
“My cat is very short-tempered.”
It’s just for the example though. He’s a very convenient cat.
Okay, this is the end. We learned about Personalities today. Thank you so much for watching. If there’s anything you want to learn but didn’t on this episode, please write us in the comments below and we’ll answer you and don’t forget to check out the site. See you next week!
כועס
(koes) “angry”

3 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

HebrewPod101.com
Tuesday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Which word do you like the most?

Wednesday at 8:03 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi מבאל,

Thanks for the good feedback and for your question!

In Hebrew, to describe a parent of a grandparent, we use the addition “רבה”, as in “סבא רבה” = Saba raba = great grandfather.

The matching “grand-grandchild” is נין - nin - for a masculine, and נינה - nina - for feminine.

Happy to help,
Yours,
Roi
Team Hebrewpod101.com

מבאל
Wednesday at 5:51 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi, Jaara!

Thanks for your lessons. I wish they were longer and had more words in them! I really appriciate your style!

I have a question about terminology for relatives:
I wonder what you call the parents of your grandparents in Israel, actually I dont even know what it is called in english! In norwegian (my native language) the mother of a grandparent is called “oldemor” which could correspond to “older mother”. The same for the father of a grandparent, he would be called an “oldefar”, litteraly “the older father”. Do you have a name for them in hebrew?

שלום