| Okay, now it's your turn. |
| Do you remember how to say “How's your mother?” |
| מה שלום אמא שלך? |
| (Mah shlom ima shelkha?) |
| Imagine she’s great. Do you remember how to say “great?” |
| מצויין, מצויין |
| (metsuyan, metsuyan) |
| Say “She’s great.” |
| שלומה מצויין. |
| (Shlomah metsuyan.) |
| Now answer the question saying she’s great. |
| מה שלום אמא שלך? |
| (Mah shlom ima shelkha?) |
| שלומה מצויין. |
| (Shlomah metsuyan.) |
| Now imagine she’s so-so. Do you remember how to say “so-so?” |
| ככה-ככה, ככה-ככה |
| (kakha-kakha, kakha-kakha) |
| Say “She’s so-so.” |
| שלומה ככה-ככה. |
| (Shlomah kakha-kakha.) |
| Now answer the question saying she’s so-so. |
| מה שלום אמא שלך? |
| (Mah shlom ima shelkha?) |
| שלומה ככה-ככה. |
| (Shlomah kakha-kakha.) |
| Now imagine she’s not good. Do you remember how to say “not good?” |
| לא טוב, לא טוב |
| (lo tov, lo tov) |
| Say “She’s not good.” |
| שלומה לא טוב. |
| (Shlomah lo tov.) |
| Now answer the question saying she’s not good. |
| מה שלום אמא שלך? |
| (Mah shlom ima shelkha?) |
| שלומה לא טוב. |
| (Shlomah lo tov.) |
| In this lesson, you learned new vocabulary and phrases you can use in your everyday life to talk about well-being. |
| You are now able to talk about how someone is feeling like a native speaker! |
| See you in the next lesson! |
| Bye! |
Comments
Hide