Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Introduction
Eric: Welcome to 3-Minute Hebrew Season 1, Lesson 19 - Going Without. In this lesson, you’ll learn how to make essential negative statements in Hebrew.
Body
Eric: First, you'll see how to say 'I don't have a pen.' in Hebrew.
Yaara: [Normal] אין לי עט.(en li et.)
Eric: First is an adverb meaning 'There is no'
Yaara: [Normal] אין [Slow] אין (en)
Eric: Next is the preposition meaning 'to me'
Yaara: [Normal] לי [Slow] לי(li)
Eric: Last is the noun meaning 'Pen'
Yaara: [Normal] עט [Slow] עט(et)
Eric: Listen again to the phrase meaning 'I don't have a pen.'
Yaara: [Slow] אין לי עט. [Normal] אין לי עט.
Eric: Ok, now let's see how to say 'I don't have time.'
Yaara: [Normal] אין לי זמן.(en li zman.)
Eric: First is an adverb meaning 'There is no'
Yaara: [Normal] אין [Slow] אין (en)
Eric: Next is the preposition meaning 'to me'
Yaara: [Normal] לי [Slow] לי(li)
Eric: Last is the noun meaning 'Time'
Yaara: [Normal] זמן [Slow] זמן(zman)
Eric: Listen again to the phrase meaning 'I don't have time.'
Yaara: [Slow] אין לי זמן. [Normal] אין לי זמן.
Eric: Next, we have the phrase 'I don't know.'
Yaara: [Normal] אני לא יודע.(ani lo yodea.)
Eric: First is a pronoun meaning 'I'
Yaara: [Normal] אני [Slow] אני(ani)
Eric: Next is the adverb meaning 'No'
Yaara: [Normal] לא [Slow] לא(lo)
Eric: Last is the verb meaning 'Know'
Yaara: [Normal] יודע [Slow] יודע(yodea)
Eric: Listen again to the phrase meaning 'I don't know.'
Yaara: [Slow] אני לא יודע. [Normal] אני לא יודע.
Eric: Finally, we have the phrase 'I don't understand.'
Yaara: [Normal] אני לא מבין.(ani lo mevin.)
Eric: First is a pronoun meaning 'I'
Yaara: [Normal] אני [Slow] אני(ani)
Eric: Next is the adverb meaning 'No'
Yaara: [Normal] לא [Slow] לא(lo)
Eric: Last is the verb meaning 'Understand'
Yaara: [Normal] מבין [Slow] מבין(mevin)
Eric: Listen again to the phrase meaning 'I don't understand.'
Yaara: [Slow] אני לא מבין. [Normal] אני לא מבין.
Cultural Insight
Eric: Now it's time for a quick cultural insight.
Yaara: If you want to answer negatively but without being too direct, you can add the phrase "kol-kakh" between the negative "lo" and the verb you want to use. This will mean "I don't really...."
So if you want to say "I don’t really like this restaurant", you can say..
Ani lo kol-kakh ohev et ha’mis’ada hazo.
And for a female speaker -
Ani lo kol-kakh ohevet et ha’mis’ada hazo.

Outro

Eric: And that’s all for this lesson. Don’t forget to check out the lesson notes, and we’ll see you in the next lesson!
Yaara:

9 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

HebrewPod101.com Verified
Monday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Let's practice here! Try translating this statement: 'I don't have it.'

HebrewPod101.com Verified
Saturday at 01:46 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Orsi,


Thanks for posting your translation solution - well done 😄


Keep up the good work! 👍


Best,

Roi

Team HebrewPod101.com

Ayo
Sunday at 10:21 AM
Your comment is awaiting moderation.

אין לי את זה

HebrewPod101.com
Tuesday at 08:01 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Orsi,


Thanks for posting your translation solution - this is correct :)


Keep up the great work!


Roi

Team HebrewPod101.com

Orsi
Sunday at 10:00 PM
Your comment is awaiting moderation.

אין לי את זה.

HebrewPod101.com
Monday at 12:58 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Shelley and Stana,



Thanks for commenting!


@Shelley - Yes, both phrases are correct - one is for a feminine item (her), the second for a masculine (this). 👍


@Stana - your translation is missing the word "את" that is used for specification of objects in Hebrew. There is a whole lesson regarding the usage and meaning of this word, if you're interested, try finding it in your lesson list.


Happy to assist!


Yours,

Roi

Team HebrewPod101.com

Stana
Wednesday at 01:47 AM
Your comment is awaiting moderation.

אין לי זה.

I not have this.

Shelley
Saturday at 12:05 AM
Your comment is awaiting moderation.

Would a team member please answer my question below?

Shelley
Monday at 06:19 AM
Your comment is awaiting moderation.

אין לי את זה I don't have it. Can I also say? אין לי אותה