Jessi: Hello, and welcome to Hebrew Survival Phrases, brought to you by HebrewPod101.com. This course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to Israel. You'll be surprised at how far a little Hebrew will go. Now, before we jump in, remember to stop by HebrewPod101.com and there you'll find the accompanying PDF and additional info in the post. If you stop by, be sure to leave us a comment! |
Survival Phrases lesson 38 - Hotel 2—Check Out |
In today’s lesson, we'll introduce you to some more useful phrases for hotels and the like. The first phrase is "What time is checkout?" In Hebrew, this is Be'eize sha'a check out? As you can see, "check-out" is a word we have adopted in our vocabulary and we often use it very easily. Let’s break it down by syllable, Be'eize sha'a check out? Now, let’s hear it once again, Be'eize sha'a check out? The first word Be'eize is a question word and in this situation means, "when" in Hebrew. Let’s hear it once again, Be'eize. Then you have Sha'a, which means, "time." Let’s break it down by syllable, Sha'a. Now, let’s hear it once again, Sha'a. Finally, the easiest word to understand, Check-out. So to recap here, we have Be'eize sha'a check out? Literally, this means, "What time is check out?" |
Let's look at some words you could need while staying in a hotel because there will be times when you need more of certain things. A few more words might come in handy. |
"Towel" - Magevet |
"Toothbrush" - Mivreshet shinaim |
"Toothpaste" - Mishchat shinaim |
"Shampoo" - Shampo |
"Soap" - Sabon |
Let's try to ask, "Can I get more soap please?" This is Efshar lekabel od sabon bevakasha? Let’s break it down and hear it one more time, Efshar lekabel od sabon bevakasha? The first word is Efshar and it means, "can I." Let’s break down this word and hear it one more time, Efshar. Next, you have Lekabel "to get." Then you have Od, which we know by now means, "more." Then, you have the thing you are looking for, Sabon "soap." Finally, to be polite we have the word that we have heard so many times before, Bevakasha. So all together, we have Efshar lekabel od sabon bevakasha? This literally means, "Can I get more soap please?" |
Ok, to close out today's lessons, we would like you to practice what you have just learned. I’ll provide you with the English equivalent of the phrase and you’re responsible for shouting it out loud. You’ll have a few seconds before I give you the answer, so Behatzlacha! which means “Good luck!” in Hebrew. |
“What time is checkout?” - Be'eize sha'a check out? |
“Can I get more soap please?” - Efshar lekabel od sabon bevakasha? |
Jessi: Alright! That's going to do it for today. Remember to stop by HebrewPod101.com and pick up the accompanying PDF. If you stop by, be sure to leave us a comment! |
16 Comments
HideWhat hotels do you like?
Shalom team, the vocabulary word for soap=the expansion sentence still has an extra "b" in the romanization which is not in the hebrew and is probably easy for you to remove. Hope it gets done this time.
Hi Shelley Lynn,
Getting the verb book is a good idea, I'm sure seeing everything written down will be very helpful.
Good luck :wink:
Sincerely,
Yaara
Team HebrewPod101.com
Thanks, Yaara. I will be receiving that 501 Hebrew verb book soon and that should help with some of my confusion.
Hi Shelley Lynn,
You are right, the verb "stay" is a Nif'al verb. Here are the examples for the present tense form:
נשאר , נשארת - Nish'ar, Nish'eret - I (male, female); you - singular (male, female); he, she
נשארים, נשארות - Nish'arim, Nish'arot - we (male, female); you - plural (male, female); they (male, female)
I hope this is clear. Please let me know if you have any more questions!
Sincerely,
Yaara
Team HebrewPod101.com
Thank you Yaara, I see that in my last sentence that I used the verb," Stay" which must be a n'fal verb and didn't conjugate it correctly. Would you please conjugate it in its present tense form , I through they?
Hi Shelley Lynn,
I am happy to help :smile:
Yes, it should be באיזו שעה - Be'Eizo Sa'ah.
Sincerely,
Yaara
Team HebrewPod101.com
Thank you again, Yaara. I appreciated the help in the verb conjugation. in the lesson, should it be aizo Sh ah for which hour?
Hi Shelley Lynn,
Thank you for posting. we will be sure to check everything you mentioned.
I usually stay in the hotel Dan in Israel - אני בדרך כלל נשארת במלון דן בישראל
Very good!
Happy Hebrew learning,
Yaara
Team HebrewPod101.com
I usually stay in the hotel Dan in Israel. Please check the spoken word for aizo in hebrew as it sounds like aizeh which the Romanization has. Sha'ah, I believe is feminine so should it be Aizo? The speaker says aizeh. This is one of the main points for this lesson. One of the Romanization sentences in the expansion contains "b" which is not in the spoken Hebrew.sentence..
אני בדרך כלל נשארה במלון דן בישראל
Shalom Pedro,
Thanks for posting and for the feedback.
Great! happy to hear you like and enjoy it:smile:
Please stay tuned!
Happy Hebrew learning,
Lenny
Team HebrewPod101.com