Vocabulary
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn Four Classic Hebrew Slang Terms
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
John: Four Classic Hebrew Slang Terms |
John: Hi everyone, and welcome back to HebrewPod101.com. I'm John. |
Katja: And I'm Katja! |
John: This is Must-Know Hebrew Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 19. In this lesson, you'll learn four classic Hebrew slang terms. |
John: These old slang terms have become very common in Hebrew. |
SLANG EXPRESSIONS |
John: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Katja: פה מלוכלך (pe melukhlakh) |
Katja: ג'סטה (jesta) |
Katja: בלאגן (balagan) |
Katja: יציאה (yetsia) |
John: Katja, what's our first expression? |
Katja: פה מלוכלך (pe melukhlakh) |
John: literally meaning "a dirty mouth." And when it's used as a slang expression, it also means "a dirty mouth." |
Katja: [SLOW] פה מלוכלך [NORMAL] פה מלוכלך |
John: Listeners, please repeat. |
Katja: פה מלוכלך |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when someone curses or speaks disrespectfully; you can also say that he or she has a dirty mouth. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Katja: [NORMAL] יש לה פה כזה מלוכלך. [SLOW] יש לה פה כזה מלוכלך. |
John: "She has such a dirty mouth." |
Katja: [NORMAL] יש לה פה כזה מלוכלך. |
John: Okay, what's the next expression? |
Katja: ג'סטה (jesta) |
John: literally meaning "none." But when it's used as a slang expression, it means "a favor." |
Katja: [SLOW] ג'סטה [NORMAL] ג'סטה |
John: Listeners, please repeat. |
Katja: ג'סטה |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when you want to express the idea of doing a favor. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Katja: [NORMAL] אתה יכול לעשות לי ג'סטה ולהביא לי משהו לשתות בדרך? [SLOW] אתה יכול לעשות לי ג'סטה ולהביא לי משהו לשתות בדרך? |
John: "Can you do me a favor and get me something to drink on the way?" |
Katja: [NORMAL] אתה יכול לעשות לי ג'סטה ולהביא לי משהו לשתות בדרך? |
John: Okay, what's our next expression? |
Katja: בלאגן (balagan) |
John: literally meaning "disorder, turmoil, and chaos." Both in a physical and mental sense. But when it's used as a slang expression, it means "a mess." |
Katja: [SLOW] בלאגן [NORMAL] בלאגן |
John: Listeners, please repeat. |
Katja: בלאגן |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when you want to express a situation or condition that is a mess. You can also use this word to imply "trouble." |
John: Now let's hear an example sentence. |
Katja: [NORMAL] לא האמתי למראה עיניי כשחזרתי הביתה מהעבדה, הכלב עשה בבית כזה בלאגן! [SLOW] לא האמתי למראה עיניי כשחזרתי הביתה מהעבדה, הכלב עשה בבית כזה בלאגן! |
John: "I could not believe my eyes when I came back home from work, the dog made such a mess in the house!" |
Katja: [NORMAL] לא האמתי למראה עיניי כשחזרתי הביתה מהעבדה, הכלב עשה בבית כזה בלאגן! |
John: Okay, what's the last expression? |
Katja: יציאה (yetsia) |
John: literally meaning "exit." But when it's used as a slang expression, it means "a really funny, shocking, or unusual saying." |
Katja: [SLOW] יציאה [NORMAL] יציאה |
John: Listeners, please repeat. |
Katja: יציאה |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when you want to refer to something funny, shocking, or really unusual that someone said. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Katja: [NORMAL] הוא אחד האנשים הכי מצחיקים שאני מכיר, יש לו יציאות... למות מצחוק! [SLOW] הוא אחד האנשים הכי מצחיקים שאני מכיר, יש לו יציאות... למות מצחוק! |
John: "He is one of the funniest people I know, some of the things he says...hilarious!" |
Katja: [NORMAL] הוא אחד האנשים הכי מצחיקים שאני מכיר, יש לו יציאות... למות מצחוק! |
QUIZ |
John: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
John: If you want to ask your friend to take your dog for a walk, you can ask him to do you a … |
[pause - 5 sec.] |
Katja: ג'סטה |
John: "a favor" |
John: If every second word that comes out of her mouth is a curse, she has … |
[pause - 5 sec.] |
Katja: פה מלוכלך |
John: "a dirty mouth" |
John: If everyone raised an eyebrow and looked at each other, what he said right now was… |
[pause - 5 sec.] |
Katja: יציאה |
John: "a really funny, shocking, or unusual saying" |
John: If all the toys and clothes are scattered everywhere, that means the room is… |
[pause - 5 sec.] |
Katja: בלאגן |
John: "a mess" |
Outro |
---|
John: There you have it; you have mastered four Hebrew Slang Expressions! We have more vocab lists available at HebrewPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Katja: lehitraot להתראות . |
Comments
Hide