Lesson Transcript

Listen to the dialogue with the text on the screen.
שלום, אני מחפש מסעדה טובה באזור. (Shalom, ani meħapes mis'adah tovah ba-azor.)
יש מסעדות טובות בטיילת. (Yesh mis'adot tovot ba-tayelet.)
איך אני מגיע לטיילת? (E'ikh ani magi'a la-tayelet?)
אתה יוצא מהדלת, פונה שמאלה. יש שם תחנת אוטובוס. (Atah yotze me-ha-delet, poneh s'molah. Yesh sham taħanat otobus.)
איזה קו אוטובוס נוסע לטיילת? (Eizeh kav otobus nose'a le-tayelet?)
קו 16 מגיע לצומת קרוב לטיילת. (Kav shesh-es'reh magi'a la-tzomet karov la-tayelet.)
בסדר. (Beseder.)
מהצומת אתה הולך 200 מטר ברגל לכיוון הים. (Me-ha-tzomet etah holekh matayim meter be-regel la-kivun ha-yam.)
תודה רבה. (Todah rabah.)
בבקשה. (Be-vakeshah.)
Now you'll hear the key vocabulary followed by the English translation.
טיילת (tayelet), boardwalk, promenade
קרוב (karov), near
לפנות (lifnot), to turn
איך (eikh), how
מסעדה (mis'ada), restaurant
קו (kav), line
דלת (delet), door
צומת (tsomet), intersection
כיוון (kivun), direction
לחפש (le'kha'pes), to look for
Finally let's review the dialogue again, see if you can understand more this time.
שלום, אני מחפש מסעדה טובה באזור. (Shalom, ani meħapes mis'adah tovah ba-azor.)
יש מסעדות טובות בטיילת. (Yesh mis'adot tovot ba-tayelet.)
איך אני מגיע לטיילת? (E'ikh ani magi'a la-tayelet?)
אתה יוצא מהדלת, פונה שמאלה. יש שם תחנת אוטובוס. (Atah yotze me-ha-delet, poneh s'molah. Yesh sham taħanat otobus.)
איזה קו אוטובוס נוסע לטיילת? (Eizeh kav otobus nose'a le-tayelet?)
קו 16 מגיע לצומת קרוב לטיילת. (Kav shesh-es'reh magi'a la-tzomet karov la-tayelet.)
בסדר. (Beseder.)
מהצומת אתה הולך 200 מטר ברגל לכיוון הים. (Me-ha-tzomet etah holekh matayim meter be-regel la-kivun ha-yam.)
תודה רבה. (Todah rabah.)
בבקשה. (Be-vakeshah.)
This is the end of the lesson.

Comments

Hide