Lesson Transcript

Listen to the dialogue with the text on the screen.
שלום, אני רוצה לשלוח חבילה. (Shalom, ani rotzeh lish'lo'aħ ħavilah.)
לאן? (Le'an?)
לארצות הברית. (Le-ar'tzot ha-brit.)
בסדר. דואר מהיר או דואר אוויר? (Beseder. Doar mahir o' do'ar avir?)
אה...דואר אוויר (eh...do'ar avir.)
החבילה שוקלת שש מאות גרם ולכן עולה שמונים ושישה שקלים ושישים אגורות לשלוח אותה. (Ha ħavilah shokelet shesh meot gram ve`lakhen ole shmonim ve`shisha shkalim ve`shishim agorot lish'lo'aħ ota.)
אני משלם עם כרטיס אשראי. (Ani meshalem eem kartis ashra-ee.)
תודה רבה ויום טוב. (Todah rabah ve-yom tov.)
Now you'll hear the key vocabulary followed by the English translation.
לשקול (lish’kol), to weigh
לאן (lean), to where
דואר אוויר (do’ar avir), airmail
גרם (g'ram), gram
דואר מהיר (do’ar mahir), EMS
כרטיס אשראי (kar'tis ash'ra'i), credit card
חבילה (chavila), package
לשלוח (lishloach), to send
דואר מהיר (do’ar mahir), EMS
לשקול (lish’kol), to weigh
Finally let's review the dialogue again, see if you can understand more this time.
שלום, אני רוצה לשלוח חבילה. (Shalom, ani rotzeh lish'lo'aħ ħavilah.)
לאן? (Le'an?)
לארצות הברית. (Le-ar'tzot ha-brit.)
בסדר. דואר מהיר או דואר אוויר? (Beseder. Doar mahir o' do'ar avir?)
אה...דואר אוויר (eh...do'ar avir.)
החבילה שוקלת שש מאות גרם ולכן עולה שמונים ושישה שקלים ושישים אגורות לשלוח אותה. (Ha ħavilah shokelet shesh meot gram ve`lakhen ole shmonim ve`shisha shkalim ve`shishim agorot lish'lo'aħ ota.)
אני משלם עם כרטיס אשראי. (Ani meshalem eem kartis ashra-ee.)
תודה רבה ויום טוב. (Todah rabah ve-yom tov.)
This is the end of the lesson.

Comments

Hide