Lesson Transcript

Listen to the dialogue with the text on the screen.
באיזה שעה אתם סוגרים בימי חול? (Be-eizeh sha'ah atem sogrim be-yame'i ħol.)
ב-22: 00 (Be-eser.)
מתי אתם סוגרים ביום שישי? (Matai atem sogrim be-yom shishi?)
ב-16: 00 (Be-arba.)
ובאיזה שעות החנות פתוחה במוצאי שבת? (ve-be-eizo sha'ot ha-ħanut p'tuħah be-motze'i shabat.)
משעה אחרי צאת השבת עד 23: 00 (Mi-sha'ah aħare'i tzet ha-shabat ad ahat-es'reh.)
Now you'll hear the key vocabulary followed by the English translation.
מוצאי שבת (motze’i shabat), Saturday night
שעה (sha'a), hour, time
חנות (chanut), shop
איזה (eizeh), how, which
ימי חול (yame’i ħol), weekdays
פתוח (patuach), open
צאת השבת (tzet ha-shabat), end of the Sabbath
לסגור (lis’gor), to close
חנות (chanut), shop
פתוח (patuach), open
Finally let's review the dialogue again, see if you can understand more this time.
באיזה שעה אתם סוגרים בימי חול? (Be-eizeh sha'ah atem sogrim be-yame'i ħol.)
ב-22: 00 (Be-eser.)
מתי אתם סוגרים ביום שישי? (Matai atem sogrim be-yom shishi?)
ב-16: 00 (Be-arba.)
ובאיזה שעות החנות פתוחה במוצאי שבת? (ve-be-eizo sha'ot ha-ħanut p'tuħah be-motze'i shabat.)
משעה אחרי צאת השבת עד 23: 00 (Mi-sha'ah aħare'i tzet ha-shabat ad ahat-es'reh.)
This is the end of the lesson.

Comments

Hide