| Listen to the dialogue with the text on the screen. |
| היי אסף. שכחתי מתי אמרנו שאנחנו הולכים לסרט. (Hi Asaf. Shaħakh'ti mata'i amar'nu she-anaħ'nu hol'khim le-seret.) |
| אמרנו שנלך ביום שישי. (Amar'nu she-nilekh be-yom shishi.) |
| באמת? לא ביום שבת אחרי הטיול שלי עם המשפחה? (Be-emet? Lo Be-yom shabat aħare'i ha-tiyul sheli im ha-mish'paħah.) |
| לא, אמרת שאולי זה יהיה מאוחר מדי. (Lo, Amar't she-ula'i zeh yeheyeh me'uħar mi-da'i.) |
| אהה נכון. (Ahh, nakhon.) |
| מתי נפגש ביום שישי? (Mata'i le-hipagesh be-yom shishi.) |
| אתה רוצה להיפגש בשבע בקולנוע? (Atah rotzeh le-hipagesh be-sheva ba-kolno'a?) |
| בסדר גמור. (Beseder gamur.) |
| Now you'll hear the key vocabulary followed by the English translation. |
| טיול (tiyool, tiyul), trip |
| לשכוח (lishkoach), to forget |
| קולנוע (kolnoa), cinema |
| להיפגש (le'hi'pa'gesh), to meet |
| אולי (Ula’i), maybe, perhaps |
| לומר (lo'mar), to say |
| מאוחר (meu'khar), late |
| סרט (Seret), movie |
| להיפגש (le'hi'pa'gesh), to meet |
| לשכוח (lishkoach), to forget |
| Finally let's review the dialogue again, see if you can understand more this time. |
| היי אסף. שכחתי מתי אמרנו שאנחנו הולכים לסרט. (Hi Asaf. Shaħakh'ti mata'i amar'nu she-anaħ'nu hol'khim le-seret.) |
| אמרנו שנלך ביום שישי. (Amar'nu she-nilekh be-yom shishi.) |
| באמת? לא ביום שבת אחרי הטיול שלי עם המשפחה? (Be-emet? Lo Be-yom shabat aħare'i ha-tiyul sheli im ha-mish'paħah.) |
| לא, אמרת שאולי זה יהיה מאוחר מדי. (Lo, Amar't she-ula'i zeh yeheyeh me'uħar mi-da'i.) |
| אהה נכון. (Ahh, nakhon.) |
| מתי נפגש ביום שישי? (Mata'i le-hipagesh be-yom shishi.) |
| אתה רוצה להיפגש בשבע בקולנוע? (Atah rotzeh le-hipagesh be-sheva ba-kolno'a?) |
| בסדר גמור. (Beseder gamur.) |
| This is the end of the lesson. |
Comments
Hide