Lesson Transcript

Listen to the dialogue with the text on the screen.
שלום, אתה חדש פה? שמי סיוון. (Shalom, atah ħadash po? shmi sivan.)
כן. קוראים לי דורון. נעים מאוד. (Ken, kor'im li Doron. Na'im me'od.)
נעים מאוד. אתה רוצה לרדת לאכול איתי בחוץ? (Na'im Me'od. Atah rotzeh la-redet le-ekhol iti ba-ħutz?)
יורד גשם? (Yored Geshem?)
לא, יש שמש. (Lo, yesh shemesh.)
בסדר. מזג האוויר נעים היום. (Beseder. mezeg ha-avir na'im ha-yom.)
נכון, לא חם ולא קר. (Nakhon, lo ħam ve-lo kar.)
אבל יש רוח חזקה!!! אולי זה לא רעיון טוב לאכול בחוץ. (Aval yesh ru'aħ ħazakah. ulay ze lo ra-ayon tov le`ekhol ba`khuts.)
Now you'll hear the key vocabulary followed by the English translation.
קר (kar), cold
שמש (shemesh), sun
בחוץ (ba'chutz), outside
רוח (ru'aħ), wind
גשם (geshem), rain
חם (kham), hot
לרדת (la-redet), to come down
מזג האוויר (Mezeg ha-avir), weather
בחוץ (ba'chutz), outside
גשם (geshem), rain
Finally let's review the dialogue again, see if you can understand more this time.
שלום, אתה חדש פה? שמי סיוון. (Shalom, atah ħadash po? shmi sivan.)
כן. קוראים לי דורון. נעים מאוד. (Ken, kor'im li Doron. Na'im me'od.)
נעים מאוד. אתה רוצה לרדת לאכול איתי בחוץ? (Na'im Me'od. Atah rotzeh la-redet le-ekhol iti ba-ħutz?)
יורד גשם? (Yored Geshem?)
לא, יש שמש. (Lo, yesh shemesh.)
בסדר. מזג האוויר נעים היום. (Beseder. mezeg ha-avir na'im ha-yom.)
נכון, לא חם ולא קר. (Nakhon, lo ħam ve-lo kar.)
אבל יש רוח חזקה!!! אולי זה לא רעיון טוב לאכול בחוץ. (Aval yesh ru'aħ ħazakah. ulay ze lo ra-ayon tov le`ekhol ba`khuts.)
This is the end of the lesson.

Comments

Hide