Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Sherah: Hi everyone, and welcome back to HebrewPod101.com. This is Beginner Season 1 Lesson 3 - Sending a Package Home from Israel. Sherah here.
Amir: And I'm Amir, שלום
Sherah: In this lesson, you’ll learn about conjugating the verb לשקול and have a review of regular pa'al and pi'el verb conjugations. The conversation takes place at the post office.
Amir: It's between Doron and a post office clerk.
Sherah: The speakers are in a casual setting, so they will be using informal Hebrew. Okay, let's listen to the conversation.

Lesson conversation

דורון: שלום, אני רוצה לשלוח חבילה.
פקידה: לאן?
דורון: לארצות הברית.
פקידה: בסדר. דואר מהיר או דואר אוויר?
דורון: דואר אוויר.
פקידה: החבילה שוקלת 600 גרם ולכן עולה 86 שקלים ו60 אגורות לשלוח אותה.
דורון: אני משלם עם כרטיס אשראי.
פקידה: תודה רבה ויום טוב.
Sherah: Listen to the conversation one time slowly.
דורון: שלום, אני רוצה לשלוח חבילה.
פקידה: לאן?
דורון: לארצות הברית.
פקידה: בסדר. דואר מהיר או דואר אוויר?
דורון: דואר אוויר.
פקידה: החבילה שוקלת 600 גרם ולכן עולה 86 שקלים ו60 אגורות לשלוח אותה.
דורון: אני משלם עם כרטיס אשראי.
פקידה: תודה רבה ויום טוב.
Sherah: Listen to the conversation with the English translation.
Doron: Hello, I want to send a package.
Clerk: Where?
Doron: To the United States.
Clerk: Okay. EMS or Air Mail?
Doron: Air Mail.
Clerk: The package weighs 600 grams and therefore costs 86 shekels and 60 cents to send it.
Doron: I will pay with a credit card.
Clerk: Thank you and have a good day.
POST CONVERSATION BANTER
Sherah: When you’re walking around in Israel and you come across a red sign with a deer jumping on it, you've found a post office.
Amir: They’re hard to miss. There are over 700 locations all over the country.
Sherah: And it’s not just a place where you can send things.
Amir: Right, the Israeli post office is good for a lot of things. Another useful thing you can do there is pay bills.
Sherah: Right, you can pay your water bill, your electricity bill, or even your property taxes.
Amir: All you have to do is take your bill in and pay it on the spot. The post office processes everything for you.
Sherah: You can also sign up for one of the country’s health funds.
Amir: Some branches are actually a post office bank, where you can do even more things, like transfer your car title to another owner.
Sherah: It’s also a good place to change money from other currencies.
Amir: The only negative aspect of all these possibilities is you may have to wait in a long line.
Sherah: That makes sense. Okay, now onto the vocab.
VOCAB LIST
Sherah: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is..
Amir: לשלוח [natural native speed]
Sherah: to send
Amir: לשלוח[slowly - broken down by syllable]
Amir: לשלוח [natural native speed]
Sherah: Next we have..
Amir: חבילה [natural native speed]
Sherah: package
Amir: חבילה[slowly - broken down by syllable]
Amir: חבילה [natural native speed]
Sherah: Next we have..
Amir: לאן [natural native speed]
Sherah: where, to where
Amir: לאן[slowly - broken down by syllable]
Amir: לאן [natural native speed]
Sherah: Next we have..
Amir: דואר מהיר [natural native speed]
Sherah: EMS
Amir: דואר מהיר[slowly - broken down by syllable]
Amir: דואר מהיר [natural native speed]
Sherah: Next we have..
Amir: דואר אוויר [natural native speed]
Sherah: airmail
Amir: דואר אוויר[slowly - broken down by syllable]
Amir: דואר אוויר [natural native speed]
Sherah: Next we have..
Amir: לשקול [natural native speed]
Sherah: to weigh
Amir: לשקול[slowly - broken down by syllable]
Amir: לשקול [natural native speed]
Sherah: Next we have..
Amir: גרם [natural native speed]
Sherah: gram
Amir: גרם[slowly - broken down by syllable]
Amir: גרם [natural native speed]
Sherah: Next we have..
Amir: כרטיס אשראי [natural native speed]
Sherah: credit card
Amir: כרטיס אשראי[slowly - broken down by syllable]
Amir: כרטיס אשראי [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
Sherah: Let's have a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. The first word is..
Amir: לשלוח חבילה
Sherah: meaning "to send a package"
Sherah: When you’re going to send something at the post office, the main verb you’ll use is לשלוח.
Amir: This verb means “to send”.
Sherah: Let’s give some examples of things you can send other than a חבילה which means “package.”
Amir: How about לשלוח מכתב “to send a letter”.
Sherah: or לשלוח ברכה “to send a greeting card”.
Amir: One quite grim expression that uses the verb לשלוח is לשלוח יד בנפש and this means “to commit suicide”.
Sherah: That is grim. Can you give us an example using the word לשלוח?
Amir: Sure. For example, you can say.. יונית שולחת חבילה לדודה שרה.
Sherah: ...which means "Yonit is sending a package to Aunt Sara".
Amir: The second phrase is כרטיס אשראי
Sherah: meaning "credit card".
Sherah: Just like in English, this phrase is made up of two words in Hebrew, just in the reverse order of the English.
Amir: In the Hebrew phrase, the first word is כרטיס or “card”
Sherah: and the second word is אשראי or “credit”
Amir: This is “credit” in only the financial sense and cannot be used like “credit” is used in English.
Sherah: Right, you can’t use it in phrases like “extra credit”.
Amir: Or “give her credit”.
Sherah: Can you give us an example using this word?
Amir: Sure. For example, you can say.. יש לו כרטיס אשראי של ויזה
Sherah: ...which means "He has a Visa credit card” Okay, now onto the grammar.

Lesson focus

Sherah: In this lesson you will learn conjugating the verbs לשקול and לשלם and also we`ll review the regular pa'al verb and pi’el verb conjugations. As we've talked about in previous lessons in Hebrew, there are seven different verb groups.
Amir: The most commonly used verb group and the simplest of all of them is the pa’al verb group.
Sherah: And the second most commonly used verb group is the pi’el verb group.
Amir: These verbs usually expression normal, day to day actions that everyone does.
Sherah: The conversation in this lesson uses verbs from both verb groups.
Amir: In Hebrew, verb groups are called בניינים.
Sherah: The first verb we want to talk about from the conversation is לשקול or “to weigh”.
Amir: This is a pa’al verb and it’s conjugated regularly.
Sherah: The root of this verb is ש ק ל.
Amir: Knowing the root is important to knowing how to conjugate the verb.
Sherah: The patterns of the conjugations depend on the root of the verb. Let’s go through the four present tense conjugations of the verb לשקול.
Amir: Alright, the masculine singular is שוקל
Sherah: And the feminine singular...
Amir: ...is שוקלת
Sherah: The masculine plural
Amir: שוקלים
Sherah: And the feminine plural
Amir: שוקלות
Sherah: In the dialogue, the clerk says החבילה שוקלת 600 גרם
Amir: The subject of the sentence is החבילה, which is a feminine noun.
Sherah: This is why the feminine singular conjugation of the verb is used: החבילה שוקלת
Amir: Later in the dialogue, Doron says אני משלם עם כרטיס אשראי
Sherah: Here he uses the pi’el verb לשלם or “to pay”.
Amir: From the infinitive, we can already see there is a difference in the basic pattern of the two verbs.
Sherah: Right, לשקול has a “ee-oh’ vowel pattern and לשלם has a “ah-eh” vowel pattern.
Amir: This will give you the first clue about which verb goes is in which verb group.
Sherah: So, let’s go through the four present tense conjugations for לשלם meaning “to pay”. Let’s start with the masculine singular.
Amir: that’s משלם
Sherah: the feminine singular
Amir: משלמת
Sherah: The masculine plural
Amir: משלמים
Sherah: And the feminine plural
Amir: משלמות
Sherah: As you can see here, the “ah-eh” vowel pattern continues throughout the conjugations in the present tense.
Amir: Both verb groups have the same verb endings, so that makes it easy to conjugate them.
Sherah: Pi’el verbs also have a Mem at the beginning of the conjugations.
Amir: And Pa’al verbs retain their “oh” vowel but it moves to the front of the word, in between the first and second root letters.
Sherah: So let’s hear some example sentences with verbs from both verb groups.
Amir: We’ll start with a pa’al verb: הוא כותב ספר
Sherah: Which means “He’s writing a book”
Amir: Next is a pi’el verb: הוא מדבר עם דנה
Sherah: "He is talking with Dana"
Amir: Next is a sentence with both a pa’al verb and a pi’el verb: אני מבשלת מרק ואוכלת עוגיות
Sherah: This would be for a female speaker and it means “I am cooking soup and eating cookies”

Outro

Sherah: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye!
Amir: תודה

Comments

Hide